Властелин колец: Запад ополчился на Восток. Толкин, переводы: сравнение имен и названий Семь Колец гномов

Как сложилась жизнь у лошадей-актеров из трилогии «Властелин Колец»? Кого-то выкупили звезды фильма, кто-то продолжил свою кино-карьеру. Давайте узнаем подробности! Лошади из трилогии:

Арод

Арод — конь, на котором ездил герой Орландо Блума Леголас. Арода играл жеребец по кличке Перси, помесь першерона. После съемок он переехал жить на ферму семьи Мейлар, Крайстчерч, Новая Зеландия.

Асфалот

Асфалот – конь героини Лив Тайлер Арвен (по фильму). Его сыграл 13 –летний (на тот момент) андалузский жеребец Флориан. После сьемок Вигго Мортенсен купил этого коня и подарил Джейн Абботт, дублеру Лив Тайлер.

Билл

Билл – отважный пони, сопровождавший хоббитов в первой части трилогии. Его играли сразу две лошади: квотерхорс по кличке Шайн и шетлендский пони Растус.

Брего

Брего – конь Арагорна, героя Вигго Мортенсена. Этого коня сыграл датский теплокровный жеребец Uraeus. Uraeus – выездковая лошадь, выступавшая под седлом Локи Ричардса. К моменту съемок в фильме он уже завершал свою спортивную карьеру.

Конь так понравился Вигго, что он купил его после съемок. Вместе с Кенни, лошадью игравшей Хасуфеля, второго коня Арагорна, а также с Бобом (конь одного из Назгулов) и Клайдом (упряжная лошадь Гендельфа), они переехали жить на ферму Джейн Аббот, хозяйки Флориана.

Хасуфель

Хасуфель – второй конь Арагорна. Его сыграл темно-рыжий Кенни. После съемок Вигго купил лошадь.

Сполох

Сполох – конь Гендальфа, героя Иена Маккелена. Его играли сразу два : 16-летний Демеро и Бланко. «Когда Демеро слушался, он играл великолепно. А когда он упрямился, его отводили обратно в конюшню, и Бланко, который следил за каждым шагом Демеро, выходил на площадку, и без заминки делал, что надо»,- рассказывает Иен Маккелен. К сожалению, обо коня уже умерли. Демеро в 2003, Бланко в апреле 2014.

Дорогая rielethuil !
Разбередила ты (к счастью:)) мои "старые раны", напомнила, что когда-то очень давно, году этак в 2003-м, вопросом различных переводов Толкина я очень и очень интересовалась….

Вспомнила я молодость, порылась в недрах винта старого компьютера и нарыла там сравнительную таблицу различных имен, названий, выражений и т.п. по семи разным переводам "Властелина Колец". Если интересно - то тут можно почитать об именах и названиях, связанных с . Отчасти можно сделать выводы о том, какой перевод предпочесть:)

Переводы обозначены сокращенно:
1. Каменкович и Каррик (К&К),
2. В.Маторина (ВАМ),
3. Немирова (Н),
4. Муравьев и Кистяковский (М&К),
5. Григорьева и Грушецкий (Г&Г),
6. З.Бобырь (Б),
7. Волковский и Воседой (В).

ХОББИТЫ

Фродо и Бильбо (Baggins)
В фильме – Бэггинс
Ну, Фродо и Бильбо - они и в Африке Фродо и Бильбо, а вот над фамилией поиздевались... Собственно, вариантов два: английское Baggins или вообще не переводится - Бэггинс (К&К), или, соответственно, переводится. Тут уж большинство сходятся на Торбинсе (это ВАМ, М&К, Н). Г&Г придумали Сумникса (еле удержалась, чтобы не написать - Сумкинс. Так и просится!). Немирова совместила несовместимое и они у нее одновременно и Торбинсы и Бэггинсы. - с.198
Но дальше всех пошел Волковский. Сядьте, пожалуйста. Они - Беббинсы . Естес-но, этому есть объяснение переводчика о том, что он использовал какой-то диалектизм и т.п. Но менее смешно и нелепо от этого фамилия не звучит...

Алая книга – если помните так назывался первоисточник, повествующий о Войне Кольца (Red Book of Westmarch)
Red Book все переводят как "алая", и только ВАМ –"красная" (не очень удачный вариант, потому что Красная Книга для нас устойчиво ассоциируется с перечислением охраняемых животных и т.п.)
Westmarch каждый переводит в соответствии со своей концепцией:
Алая книга Западных Окраин (К&К)
Алая книга Западных Пределов (М&К, В)
Красная книга Западного Приграничья (ВАМ)
Алая книга Западного Крома (Г&Г)
Алая книга Западного Края (Н)

Название страны хоббитов (в книге - Shire, в фильме – Шир)
Известное нынче по фильму название Шир в переводах было только у Б, Г&Г. Очень известно название Хоббитания (М&К), оно настолько привычно, что постоянно хочется употреблять именно его. Оно очень удачно, потому что содержит само слово "хоббиты". ВАМ придумала неплохой вариант, соединив английский первоисточник со словом "хоббиты" - Хоббитшир (ВАМ).
Немирова следует за М&К, употребляя слово Хоббитания, однако у нее есть и свой альтернативный вариант - Край (Н).
Другие варианты - Заселье (К&К) и Удел (В)

Три племени хоббитов. Если помните, они упоминаются во вступлении к "Властелину колец".
В оригинале (в книге) названия пишутся так: Harfoots, Stoors, Fallowhides.
Пожалуй, приведу все варианты без комментариев. Единственное, о чем напомню – что М&К и здесь при переводе проводит аналогию с зайцами.
Шерстоноги, Дубсы и Белоскоры (К&К)
расторопы, схватни и скрытни (В)
мохноноги, сторы и светлинги (ВАМ)
лапитупы, струсы, беляки (М&К)
Мохноноги, Хваты, Лесовики (Г&Г)
шерстоноги, стурсы, буроголовые (Н)

Хоббитское название бесполезной, лишней вещи для подарков. Музей этих вещей.
Английское "mathom" не переводится у К&К (мэтем), Г&Г (маттом) и Н (метом). Все остальные стараются придать этому странному хоббитскому слову "говорящее" звучание:
мусом (М&К) – кажется, наиболее удачный вариант.
мутень (В) – а этот мне абсолютно не нравится.
сдача (ВАМ) – обожаю ВАМ, но многие варианты перевода у нее мне не нравятся.
Название того места (дома, музея), где хранятся mathom"ы:
мэтемушник (К&К),
Мутень-Хоромина (В),
Дом сдачи (ВАМ),
Мусомный Амбар (М&К),
Маттом Дом (Г&Г),
дом метомов (Н).
И тут, как мне кажется, М&К со своим Амбаром лидируют.

Хоббичье жилище, большая разветвленная нора
Английское smial:
смайлы (К&К)
смиалы (М&К, В, Н)
смайелы (ВАМ)
смеалы (Г&Г)

Одна четвертая часть страны хоббитов (Шир, Хоббитания) называется: Заметьте, каждый переводчик придумал свое название для английского Farthing:
Предел (К&К),
Четверик (В),
чверть (ВАМ),
удел (М&К),
четь (Г&Г).
У Немировой вообще это слово не упоминается.

Усадьба Бильбо и Фродо, Знаменитый Bag-End Under Hill.
Итак, Bag-End Under Hill.
Самое, пожалуй, знаменитое (возможно и самое удачное) название придумали М&К и вслед за ними его повторила Немирова - Торба-на-Круче (конечно, вы понимаете, что это обязывает назвать Фродо Торбинсом). Немного переиначила это название ВАМ - Торба-в-Холме. Бобырь вообще обошлась без этого слова (из-за сокращения перевода). А самые смешные или неожиданные варианты вы найдете у Г&Г - Засумки, Сумкина Горка, Волковского - Бебень-на-Бугре, Бебень и К&К – Котомка.

Город хоббитов – Hobbiton.
Приводится в английской транскрипции - Хоббитон – у большинства переводчиков (К&К, В, Н, Г&Г). ВАМ придумала интересный вариант – Хоббиттаун. У М&К -Норгорд ("город нор"). Все варианты безупречны.

Местность между … не помню, чем и чем
Большинство употребляют слов Приречье (К&К, ВАМ, М&К, Н). Других вариантов два - Заручье (В) и Уводье (Г&Г).

Нелюбимые родственники Бильбо – Sackville-Bagginses
Переводом второй части фамилии нас уже не удивишь, а вот фантазия переводчиков первой части достойна уважения: Хапни, Дерикуль, Кошель и Лякошель, просто – Саквиль и Сумкин. Кстати, не удивляйтесь, если имена этих "родственничков" найдете в разных вариантах: от Оддо и Любелия (М&К) до Отто и Лобелия (Г&Г).
Привожу полный список вариантов:
Саквиль-Бэггинсы (К&К)
Хапни-Беббинсы (В)
Сумкин-Торбинсы (ВАМ)
Лякошель-Торбинсы, Оддо и Любелия (М&К)
Дерикуль-Сумниксы, Отто и Лобелия (Г&Г)
Кошель-Торбинсы, Ото и Лобелия (Н)

Возраст хоббита перед совершеннолетием. Если помните, в самом начале книги есть фраза типа – "до 33 лет Фродо считался…" По-английски это звучит как in his tweens…
Сразу скажу, что эта фраза не переведена у Волковского и у Бобырь, хотя последнее само собой разумеется.
У двух переводчиков эта пора называется "ранние лета" (М&К) и "незрелые лета" (Н). Кстати, думаю, вы уже привыкли или скоро привыкнете к полным или частичным (в смысле, в том же русле) совпадениям переводов М&К и Немировой. Это принципиальная позиция переводчицы.
Интересно было проследить, что придумали другие переводчики для обозначения хоббитов в этом возрасте. У К&К Фродо в этом возрасте звали "вьюношей", у ВАМ – "двадцатиком", у Г&Г – "доростоком".

Мельник Sandyman
К&К приводит эту фамилию в английской транскрипции – Сэндиман. Остальные так или иначе "переводят" ее корень (sandy – песок): Песокс (ВАМ), Пескунс (М&К, Н), Песошкинс (Г&Г). У Волковского есть свой, довольно странный вариант - Охряк (может, это что-то среднее между охрой и хряком?)

Фамилия Сэма, он же Sam (Samwise) Gamgee
Сэм – это Сэм, хотя он может быть и Сэмуайз (К&К), и Сэмиус (В). Интереснее посмотреть на перевод фамилии: это Гэмги (К&К), Гэмджи (ВАМ, Г&Г), Гамджи и Гэмджи (Б). Вариант М&К (и соответственно, Н) – Скромби – интересен, подчеркивает скромность и преданность Сэма своего хозяину. Вариант Волковского – Гужни – мне не нравится.

Фамилия Мерри, он же – Merry Brendybuck
Большинство переводчиков ограничиваются простым переводом, хотя имеются небольшие различия в буквенной передаче: Брэндибэк (К&К), Брендибак (В, ВАМ). У М&К (и, соответственно, Н) "бэк" меняется на "зайк" (в соответствии с концепцией переводчика о родстве хоббитов и кроликов) – Брендизайк. У Г&Г "бэк" меняется на "скок" (видимо, отчасти, по той же причине, что и у М&К) – Брендискок. Поэтому и все места, где жили Брендискоки, будут созвучны фамилии - Заскочье, Скочка и т.п.

Основные семейства хоббитов (их перечисляет Бильбо в своей "деньрожденной" речи):
Для начала – английский оригинал:
Grubbs, Ghubbs, Burrows, Hornblowers, Bolgers, Bracegirdles, Goodbodies, Brockhouses, Proudfoot (Proudfeet)
Груббы, Куббы, Барсукки, Дудельщики, Булджеры, Перестегинсы, Дебеллинги и Большеступы (Большестопы) (К&К)
Прожоры, Отвальни, Бульбаны, Опоясни, Толстинги, Трубопыхи, Барсучинсы и Мохноступы (Мохностопы) (В)
Рылсы, Жуйлы, Закопансы, Дудлинги, Болджеры, Тугобрюхи, Пышнинги, Барсучинсы и Мохнолапы (Мохнопяты) (ВАМ)
Рытлы и Хрюклы, Пузиксы и Кротты, Помочь-Лямкинсы и Дудкинсы, Сдобсы и Большеноги (Г&Г)
? (Н)
? (М&К)

Пиппин (Перегрин) Тук, он же – Pippin (Peregrin) Took
Обычно это все-таки Пиппин, хотя иногда и Пипин (ВАМ); чаще всего он все же Тук, хотя иногда и Тукк (К&К). И только в двух случаях он – Пин (М&К и Н), и только в одном – Крол (догадайтесь, у кого? Конечно же у М&К и только у них!!!)

фамилия и прозвище Фредегара Булджера. Если не помните, кто это – это такой толстый хоббит, приятель Фродо, который остался сторожить его новый дом и "отбивался" от назгулов
Нас в основном интересует перевод его прозвища, хотя, как оказалось, и с фамилией не все так просто. Хотя по-английски это Bolger, у всех переводчиков находятся свои варианты фамилии - Булджер (К&К), Бульбан (В), Болджер (ВАМ), Боббер (М&К), Бульбер (Н). У Г&Г сразу дается нечто среднее между фамилией и прозвищем – Пузикс.
Что касается его прозвища – Fatty – оно переводится как Пончик (К&К), Толстень (В), Мякуш (ВАМ), Толстик (М&К), Толстуша (Н).

Фермер, у которого хоббиты вволю поели грибов - Maggot
У К&К, Г&Г так и есть - Мэггот. Другие варианты:
Бирюк (В, М&К)
Мотыль (ВАМ)
Чуддик (Н)

Люди и прочие называют хоббитов так:
В фильме, кажется, были "полурослики" (Лурц говорит – "найдите полуросликов".
Тем не менее у каждого переводчика есть свой вариант (а то и два), что удивляет в очередной раз:
невеличек (К&К), невысоклик (М&К, Н), коротыш (Б)
полуросток, полуростик (ВАМ)
недоросток, хафлинг (В)
Самое интересное, что Волковский приводит на английское слово Halfling в русской транскрипции. Единственное достоинство этого хода в том, что теперь вы понимаете, как это звучало бы по-английски. Но назвать удачным такой перевод нельзя. Еще хуже – "недоросток". Это что, оскорбление?
? (Г&Г)

Хоббиты называют людей:
Английский вариант – Big Folk – переводят как Большие (К&К), Большуны (В), Огромины (ВАМ), Громадины (М&К), Верзилы (Г&Г), Громадины, Рослый Народ (Н). Повторов не было!!! :)

Хоббитское слово для числа 144 (двенадцать дюжин)
Английский вариант – one gross. Переводы: чаще всего - гросс (ВАМ, Г&Г, Н), а также "куча мала" (К&К), чох (В), гурт (М&К)

Продав усадьбу Бильбо, новый дом Фродо купил в местечке под названием… Crickhollow.
В переводах – 3 балки, 2 овражка и 1 лощинка. Смотрите сами:
Криккова Лощинка (К&К)
Сухой Овражек (В)
Кривражки (Г&Г)
Кричья Балка (ВАМ)
Кроличья Балка (М&К)
Ручейная Балка (Н)

Бэклэнд. Даже не знаю, что это такое… Наверное, городок в Бэкбери, где жили Брендибэки…
Английский вариант – Buckland - К&К и ВАМ трактуют без особых ухищрений (соответственно Бэкланд и Бакленд). У Волковского - Баковины, у М&К – его любимые Заячьи Холмы, у Г&Г - Заскочье (не забудьте, что там живут Брендискоки). У Немировой, если не ошибаюсь, - Забрендия. Если ошибаюсь – поправьте.

Брендибэки жили в…
Жили они в Buckebury, то есть в Бэкбери (К&К), Бакбурге (ВАМ), Зайгорде (М&К),
Скочке (Г&Г), Забрендии (Н) – снова Забрендия? Извините, так было в переводе..
И снова все рекорды бьет Волковский со своими Баклушами. Да-да, именно в Баклушах жили его Брендибаки.

Конспиративный "псевдоним" Фродо
Конечно же, вы знаете из фильма – это M-r Underhill. Он же - Подхолмс (К&К, В, ВАМ, Н), он же - Накручинс (М&К), он же - Норохолм (Г&Г), он же - Холминс (Б)

Голлум. Все-таки он хоббит, хотя и плохой.
Конечно же, Gollum. Так все и пишут - Голлум, кроме старых добрых М&К, Г&Г. У них он - Горлум. Ну у них и Балрог – Барлог. Аллитерация.

Новое поселение в Хоббитании
New Rowl / Sharkey"s End
Новый Наулок (Сычевый Пшик)(В)
улица Новая или тупик Шарки (ВАМ, К&К)
Новый Проулок (Могила Шарки) (М&К)
Новосумы или Аспидов Конец (Г&Г)
улица Новая (Могила Шарки) (Н)

Голодные Годы в Хоббитании - Days of Dearth
Смертная Голодуха (В)
Голодные Годы (ВАМ, К&К)
(М&К)
Дни Смертной Напасти (Г&Г)
Годы Недорода (Н)
(Б)

Мичел Делвинг на Белых Холмах - столица Шира (Хоббитании)
Michel Delving / White Downs
Мичел Делвинг на Белом Всхолмье (К&К)
Грабарня на Забеленных Кручах (В)
Митчел Делвинг на Белых Холмах (ВАМ)
(М&К)
Микорыто на Белых Увалах (Г&Г)
Великие Норы на Белом Нагорье (Н)
(Б)

Родовое поместье Брендибэков - Brandy Hall
Брендивинские Параты(К&К)
Бренди-Холл(В)
Брендихолл (ВАМ)
(М&К)
Брендинорье (Г&Г)
Брендитроп (Н)
(Б)

Поместье Тукков
Большие Смайлы (К&К)
Туковые Смиалища (В)
Великие Смайелы (ВАМ)
(М&К)
Смеалища (Г&Г)
Большие Смиалы (Н)
(Б)

Гэмджи жили в (на) Bagshot Row
в Отвальном (К&К)
- (В)
на Пронырной улице (ВАМ)
(М&К)
в Тугосумах (Г&Г)
в Торбином переулке (Н)
(Б)

Хэмфаст, отец Сэма
Gaffer Gamgee
Хэм Гэмджи, Старикан (К&К)
Хэм Гужни, Старбень (В)
Хэмфаст, дед Гэмджи (ВАМ)
Жихарь (М&К)
Старичина Хэм (Г&Г)
Хэм Скромби, Дед (Н)

хоббичий танец (помните, хоббитсякая молодежь все порывалась сплясать его во время речи Бильбо) springle-ring
прыг-скок (К&К)
звяк-поскок (В)
кольцепрыга (ВАМ)
(М&К)
Прыг-Дрыг (Г&Г)
"все в пляс, прыгнем враз" (Н)
(Б)

летописи хранятся в Undertowers
Подбашенный (К&К)
Подбашенки (В)
Под Башнями (ВАМ)
(М&К)
Недовышки (Г&Г)
Подбашенье (Н)

хранитель Кольца Ringbearer
хранитель Кольца (К&К, В, М&К, Н)
несший Кольцо, Носитель Кольца (ВАМ)
Кольценосец (Б)
Хранитель (Г&Г)

хоббит Фолко Боффин (Boffin)
Боффин (К&К, ВАМ)
Сведун (В)
(М&К)
Умникс (Г&Г)
Мудренс (Н)

Тукборо - Tuckborough
Тукланд (К&К)
Туковищи (В)
Тукборо (ВАМ, Г&Г)
(М&К)
(Н)
(Б)

главная должность в Хоббитании - Mayor
городской голова (В)
бургомистр (ВАМ, К&К, Н)
(М&К)
мэр (Г&Г)

ширриф
шериф (К&К)
ширриф (ВАМ, Г&Г, В)

23+

Сейчас я напишу критику к этой статье.

Начну с того, что Толкин ВСЕГДА говорил, что его произведения основаны на мифологических архетипах, и аллегории ему чужды (включая, разумеется, и политические аллегории, о чем он САМ неоднократно говорил).

Да, в произведениях Толкина есть противопоставление благого Запада и неблагого Востока, но представления о Западе, населенном бессмертными существами, взято из кельтской мифологии (Аваллон, “остров женщин”, “земля юных” etc.), а о востоке, который населяют враги – из скандинавской (именно там находится Ётунхейм, мир великанов).

Толкину нравился русский язык, и некоторые имена в его произведениях были едва ли не напрямую заимствованы из него (так, нолдорское имя эльфа Белега – Великэ; Беор из “Хоббита” (в переводе с др-англ – “медведь”) в ранних рукописях именовался Medwed; в Легендариуме также присутствует персонаж Воронвэ).

Далее: энтов назвать “цивилизованными” нельзя никак, их близость к природе недвусмысленно подчеркивается и в книге, и в фильме (Древобрад говорит “Я ни на чьей стороне, потому что на моей стороне нет никого, маленький орк. Никому больше нет дела до Леса”).

Да, безусловно, харадрим (те самые “южане”) действительно по эстетике похожи на стереотипных “арабов”, и это подчеркивает их чуждость европейскому миру. Но, доживи Толкин до наших дней, ему и в мыслях не пришло бы противопоставлять Европу России – для него Россия была частью европейской цивилизации. Также стоит добавить, что после окончания Войны харадрим и истерлинги стали лояльны власти короля Арагорна.

По поводу “викингов-арийцев”: народ Рохана имел своим прототипом древних англов и саксов (западногерманские племена), и по-другому они выглядеть просто не могут. К слову, у многих русских читателей и зрителей рохиррим вызывали ассоциацию с древними славянами. Потомки же нуменорцев же (к коим относятся и Арагорн, и Денетор, и Боромир) выглядит по-другому – у них темные (или даже черные) волосы и светлая кожа.

Иронию же по поводу “оголтелых толкиенистов, прыгающих с картонными мечами в Нескучном саду” считаю неуместной, поскольку и Нескучный сад, и деревянные (а не картонные) мечи являются анахронизмами 90-х годов.

    Некая образность и аллегоричность присущи любому произведению, даже вопреки воле автора, просто потому, что фантазия автора основывается на усвоеных образах и стереотипах.
    Даже если у самого Толкиена и не было столь однозначных намёков на противостояние запада и востока, то в кино эти образы наполнили именно тем смыслом, что указан в статье.

Тут следует привести смысл слов актера, игравшего Арагорна (Виго Мортенсон): “Книга – это книга, а кино – это уже другое”.
Разница между Питером Джексоном и Толкиеном колоссальная. Книги Толкиена остаются образцом возвышенных идеалов. Если почитать биографию Толкиена, то нельзя не проникнуться уважением к этому человеку. Совсем другое дело Питер Джексон. На некоторых сайтах пишется Пи Джей. Как режиссер он выдвинулся с фильмом “Небесные создания” 1994 г. По-другому его бы не заметили (это уже сарказм). Это жестокий фильм о жизни двух лесбиянок в Новой Зеландии. Кажется, на этот сюжет снимался то ли клип, то ли фильм у группы “Тату”. Там две школьницы-лесбиянки Полин и Джульет убивают мать Полин, которая не разрешает им встречаться. Им дают срок. После тюрьмы Полин работает учительницей в школе! в Англии. В роли Джульет играет Кейт Уинслет (героиня фильма Титаник). То есть актриса выдвигается тем же путем, что и Питер Джексон. Вообще, Питер Джексон мастер ужаса и спецэффектов. Названия фильмов говорят за себя (Страшилы, Милые кости). А в трех частях “Хоббита” применение спецэффектов зашкаливает и остается безвкусица.
Теперь о фильме “Властелин колец”.
Многие актеры, когда снимались, даже в кратком содержании не читали “Властелина колец”. Этим, наверное, объясняется некоторое непопадание в образ. Виго Мортинсон затем снялся в фильме “Порок на экспорт” (Там русские показаны в негативном свете). Йен Мак Келлен (Гэндальф) – гей. Лив Тайлер (Арвен) – незаконнорожденная от рок-музыканта, страдает дислексией, поэтому не может читать. Элайджа Вуд (Фродо) затем снимается в роли маньяка-убийцы (фильм «Маньяк»). Хьюго Уивинг (Элронд) – внешне ну ооочень не похож на короля эльфов. Его внешность даже с натяжкой нельзя отнести к положительным персонажам. Наверное, была масса подобных откликов, потому что в “Хоббите” его загримировали как следует. Также снимался в отрицательных ролях (он там лучше подходит, Агент Смит “Матрица”). Вообще, как многие считают, из эльфов хорошо получилась только Лив Тайлер (Арвен) благодаря своей внешности. Хотя ее актерскую игру многие признают наислабейшей. В этом, мне кажется, виноват режиссер. Особенно нелепо и где-то неуклюже смотрится сцена погони назгулов за Арвен и Фродо. Здесь как раз появляется вредный феминистический образ. Как одна хрупкая женщина справляется с девятью призраками! Сцена вызова разлива реки, которая смывает назгулов, тоже смотрится нелепо и неправдоподобно. Это ответ Арвен на колдовство царя-ведьмака. В книге от приказа царя-ведьмака сломался меч Фродо, остановился конь и Фродо упал с коня без чувств. В произведении Толкиена вместо Арвен был эльфийский богатырь Горислав. Да и Фродо сам спасался от погони. А вызов разлива реки подогрел Гэндальф. Как ни смешно это звучит, но в гоблинском варианте и озвучке это смотрится, так скажем, уместно. Шон Пен (Боромир) и Фарамир не должны быть рыжими! Это неподходящая находка режиссера! Хотя Джексон этим хвастал. Образ Фарамира (Толкин с ним себя сравнивал) вообще испорчен. Фарамир тоже соблазняется кольцом и приводит Фродо с Сэмом в Минас-Тирит. Это вызвало шквал негодования у поклонников Толкиена. Еще Питер Джексон снял несколько эпизодов с Арвен в Хельмовой Пади. Там она сражается с орками. Но потом, к счастью, эти сцены не попали в фильм. Ведь можно было показать Арвен за вышивкой знамени для Арагорна. Это было бы приятно, красиво и эстетично.
Насчет Кейт Бланшетт (Галадриэль). Мне кажется, грим у нее в фильме довольно неудачный. Актриса она хорошая и внешние данные красивые, но грим портит ее, а одежда тоже не очень красивая. Также играет негативных героев в “Индиана Джонс” : советского агента злодейку Ирину Спалько и сомнительную героиню Дэйзи в “Загадочной жизни Бенджамина Баттона”. А в “Хоббите” показана совсем ненужная интрижка Галадриэль с Гэндальфом. Которой, кстати, не было в книге! Только Саруман сказал, что Владычица всегда благоволила к Гэндальфу, нежели к Саруману.
Также неудачен грим у Иэна Холма (Бильбо). Тоже не похож на доброго персонажа. Эдакий злодейский старик. Этот актер играл в фильме-ужасов “Чужой” андроида Эша.

Что удалось. Конечно же Хоббитания и музыка к ней. Хотя поведение четверки хоббитов не всегда положительно. Это на празднике у Бильбо, когда запускают фейерверк в виде красного дракона (тоже негативный образ). Голлум и его песня. Но этот персонаж в фильме не вызывает сочувствия. А это главное! Ведь в книге это постоянно подчеркивается. В фильме сделаны установки на зрелищность и масштаб. Хотя виды природы меня завораживают. Но экологи предъявляли много претензий, что съёмки фильма наносят урон природе. Частая непонятная и быстрая смена событий вызывает нервозность и раздражение. Это фильм типа экшн. Причем, не прочитавши книгу, невозможно понять весь фильм.

Я постараюсь выделить наиболее важных и симпатичных мне персонажей из всем известной истории о Кольце.

Фродо Бэггинс

Варианты имени: Мистер Подхолмс

Маура: Лабинги

Титул: Хранитель Кольца

Раса: Хоббит

Пол: Мужской

Место обитания: Эриадор (Шир)

Оружие: Меч Жало

Фро́́́до Бэ́ггинс (варианты перевода: Торбинс, Сумкинс, Сумникс,Беббинс) - хоббит, главный герой трилогии «Властелин Колец» Джона Р. Р. Толкина.

Внешность Фродо описана Гэндальфом в инструкциях к трактирщику из Пригорья. В письме волшебника сказано, что Фродо - высокий, светловолосый хоббит, с румяными щеками и блестящими глазами.

"A stout little fellow with red cheeks, This one is taller than some and fairer than most, and he has a cleft in his chin: perky chap with a bright eye."

Fellowship of the Ring: Chapter 10 Strider

В фильме «Властелин Колец» роль Фродо исполнил Элайджа Вуд , чья внешность несколько отличалась от описанной в книге.

Биография

Фродо родился 22 сентября 2968 года в Хоббитоне (Шир). Сирота с детства, его родители - Дрого Бэггинс и Примула Брендибэк - погибли, утонув в Брендивине. Фродо был воспитан своим дядей, Бильбо, в Бэг-Энде.

После отъезда Бильбо в Ривенделл, Фродо унаследовал усадьбу и магическое Кольцо, которым владел его дядя. Маг Гендальф предупредил Фродо, что Кольцо принадлежит тёмному властелину Саурону, которому оно нужно для возрождения. Слуги Саурона ищут Кольцо, поэтому Фродо должен покинуть Шир. Фродо продает усадьбу дальним родственникам Саквель-Бэггинсам и вместе со слугой Сэмом и друзьями Перегрином и Мерри, отправляется в путь в королевство эльфов Ривенделл. В Пригорье они встречают человека по имени Арагорн, друга Гэндальфа, которому поручено проводить их.

До появления Арагорна, Фродо являлся неформальным лидером группы. Именно он спас своих друзей от Умертвия, отрубив тому лапу, а у Заветри - бросился на Короля-Призрака, предводителя назгулов, с кинжалом. При этом Фродо был тяжело ранен проклятым клинком, яд и чары которого едва не убили его. Эльф Глорфиндель доставил Фродо в Ривенделл, где хоббит был исцелен стараниями Элронда, Эльфийского Владыки. Там же он встретил Бильбо и получил от него в подарок невероятно прочную кольчугу из мифрила.

На совете в Ривенделле, в котором участвовали представители разных народов, было решено уничтожить Кольцо, бросив его в Ородруин. Фродо лично вызвался отнести Кольцо. С ним отправились трое хоббитов, Арагорн, Гендальф, гном Гимли, эльф Леголас, и военачальник Гондора Боромир, образовав Братство Кольца. Через подземелья Мории и Лотлориэн Братство направилось на юг. В Мории героям, и в том числе Фродо, пришлось сражаться с орками, и только кольчуга спасла хоббита от тяжелых ран. В Лориэне Фродо предложил было королеве Галадриэль забрать у него Кольцо, но та отказалась, понимая, как изменит её чёрная магия Кольца.

Боромир, на которого чары Кольца действовали сильнее, настойчиво убеждал Фродо отнести Кольцо в Гондор, чтобы не уничтожить, а использовать его силу против врага. Фродо начал опасаться Боромира, и тот в безумии попытался отобрать у него Кольцо. Видя, как чары Кольца разрушают его друзей, хоббит решился добираться до Ородруина в одиночку. Сэм увязался за хозяином, несмотря на его возражения.

На подходе к Мордору на Фродо и Сэма напал Голлум - существо, некогда владевшее Кольцом и попавшее под полную зависимость от него. Хоббиты заставили Голлума стать их проводником, надеясь перевоспитать его. Голлум же притворялся лояльным, надеясь завладеть Кольцом. Троица путников попала в руки принца Фарамира, брата Боромира, но тот отпустил их, видя важность их миссии.

За время странствия Фродо истощал под действием злой магии Кольца, часто испытывая и с трудом преодолевая желание надеть его. Фродо начал с сочувствием относиться к Голлуму, понимая его муки и жалея его, и даже защищал уродца от нападок Сэма.

Голлум завёл хоббитов в ловушку: в пещеру паучихи Шелоб. Фродо был отравлен её ядом и пал бездыханным. Сэм, решив, что его друг умер, ранил паучиху, заставив её вернуться обратно в берлогу, забрал Кольцо и продолжил путь.

Однако Фродо был ещё жив. Его, неподвижного, захватили в плен орки, слуги Саурона. Между тюремщиками вспыхнула ссора при дележе добычи, а именно мифрильной кольчуги, что помогло Сэму освободить хозяина. Вдвоем они добрались до жерла Ородруина, где ослабевший Фродо попал под чары Кольца и неожиданно отказался уничтожать его. Но в этот момент на него напал Голлум, откусив палец с Кольцом. После чего Голлум упал в жерло, уничтожив таким образом Кольцо.

Фродо и его друзья были обьявлены героями и удостоены почестей в Гондоре. По возвращении в Хоббитанию Фродо принял участие в восстании хоббитов против захвативших страну разбойников. После чего хоббит поселился во вновь выкупленном Бэг-энде и написал «Красную Книгу», хронику Войны Кольца. В последующие годы Фродо часто болел, и в итоге был увезен вместе с Бильбо в бессмертные земли Валинора, за море.

Арагорн

Варианты имени: Эльфинит, Странник (Бродяжник, Колоброд, Шатун), Элессар, Энвиниатар, Эстель, Дунадан, Наследник Исилдура, Торонгил, Тельконтар

Титул: Предводитель Дунэдайн, король воссоединённого королевства Гондора и Арнора, Повелитель Западных земель, король Запада, Король Белого дерева

Раса: Человек

Пол: Мужской

Место обитания: Раздол, Объединенное королевство Гондора и Арнора

Оружие Меч: Андурил / Нарсил

Арагорн (синд. Aragorn) - один из главных персонажей «Властелина Колец» Дж. Р. Р. Толкина.

Арагорн II, 39-й потомок Исилдура по прямой линии, вождь дунэдайн Севера, после Войны за Кольцо - король воссоединённого королевства Арнора и Гондора. Супруг Арвен, дочери Элронда, отец Эльдариона и нескольких дочерей.

Имена

Арагорн на синдарине означает «Царственная Доблесть» (Kingly Valour).

Странник/Бродяжник/Колоброд (Strider) - прозвище, данное Арагорну жителями Севера Средиземья (например, в Бри), когда он был вождем следопытов.

Дунадан (Dúnadan) - прозвище Арагорна. Так его называли в Ривенделле. Дунаданы (синд. Дунэдайн, в переводе с эльфийского - «Человек с запада») - потомки нуменорцев.

Тельконтар (Telcontar) - имя, которое Арагорн Элессар дал своему правящему дому после воссоединения королевств Арнора и Гондора. Это имя - аналог прозвища «Strider», на квенья означает «ходящий пешком».

Торонгил (Thorongil) - имя, используемое Арагорном в 2957-2980 гг. Т. Э., когда он инкогнито сражался в войсках Рохана и Гондора. Имя означает Звездный Орел.

Элессар - второе имя, означает Эльфийский камень. Это имя было дано ему в Лориэне владычицей Галадриэль, когда она подарила ему волшебный камень с одноименным названием. Позже гондорцы, не знавшие имени Арагорна, прозвали его точно так же, Элессар.

Энвиньятар - прозвище, принятое Арагорном после коронации. Означает Обновитель.

Эстель - Имя, данное Элрондом в детстве. Так Арагорна звали до двадцати лет, когда он узнал свое настоящее имя. Переводится как надежда. Имя указывает на роль Арагорна в судьбе Средиземья.

Биография

Арагорн - сын Араторна II и Гилраэнь. С 2933 г. Т. Э. - 16-й (и последний) предводитель дунэдайн. Рано лишился отца. Воспитывался в Раздоле эльфами. В 20-летнем возрасте узнал о своем происхождении от своего воспитателя Элронда, который вручил Арагорну Кольцо Барахира и обломки Нарсила. В тот же год Арагорн повстречал Арвен и полюбил ее. Элронд поставил ему условие: брак возможен только в случае, если Арагорн станет королем Арнора и Гондора. После разговора Арагорн на тридцать лет покинул Ривенделл и отправился в странствия, сражаясь со слугами Саурона. В эти годы он сошелся с Гэндальфом и стал его другом. В 2957-2980 гг. Т. Э. он воевал на стороне Рохана и Гондора под именем Торонгила. В возрасте 49 лет он с благословления Галадриэль обручился с Арвен в Лотлориэне. Там же во время пребывания Братства Кольца в гостях у эльфов Арагорн получил новое имя - Элессар. После 3000 г. по просьбе Гэндальфа вместе со следопытами охраняет Шир. С 3001 помогал Гэндальфу в его неудачной попытке найти Голлума. Однако это удалось ему позже, в 3017 г., что помогло выяснить историю Кольца. В 3018-3019 гг. Арагорн участвовал в Войне Кольца. В 3018 стал членом Братства Кольца, после гибели Гэндальфа - возглавил отряд. Участвовал в битве за Хельмову Падь в Рохане и освобождении южных земель Гондора от пиратов. Внезапная атака в битве с армиями Саурона на Пеленнорских полях решила исход битвы. Возглавил поход на Мордор. С 1 мая 3019 г. Т. Э. - король воссоединенного королевства Арнора и Гондора Арагорн II Элессар. Заключил брак с Арвен и прожил с ней 120 лет. Усоп в 120 г. Ч. Э., его тело покоится в Минас Анор (бывшем Минас Тирите). Арагорну наследовал его сын Элдарион.

Арвен

Варианты имени: Ундомиэль (Вечерняя звезда)

Титул: Королева объединенного королевства Гондора и Арнора

Раса: Эльфинит, сначала выбрала судьбу эльфов, потом - людей

Пол: Женский

Место обитания: Раздол, затем - Гондор

Годы жизни: 241 г. Т.Э. - 121 г. Ч.Э.

Оружие: Меч Хадхафанг

Арвен Ундомиэль (англ. Arwen Undómiel) - эльфийская принцесса, персонаж эпоса «Властелин колец» Джона Р. Р. Толкина.

На синдарине Arwen означает «королевна, принцесса». По другой версии имя дано на древнем языке квенья и означает «Благородная». Арвен была настолько красива, что многие считали её воплощением Лучиэнь Тинувиэль; именно поэтому её прозвали «Вечерней звездой эльфийского народа» по аналогии с «Утренней звездой» - Галадриэль.

Арвен является дочерью Элронда и Келебриан, сестрой Элладана и Элрохира. По отцовской линии Арвен - внучка мореплавателя Эарендила, сына Туора из одного из древних домов людей - дома Хадора, и Эльвинг - дочери Диора, сына Берена и Лютиэн, дочери Тингола и Мелиан.По линии матери является внучкой Келеборна и Галадриэль, дочери Финарфина, т.е. относится к потомкам дома Финве. Она так же приходится дальней родственницей Арагорну - 39-му потомку Исилдура, сына Элендила, потомка Элроса, первого короля Нуменора и брата Элронда, т.е. дяди Арвен.

Выросла в Лориэне. В 2951 г. Т.Э. вернулась в Дольн и встретилась с Арагорном, который первоначально принял её за явившуюся ему Лутиэн. Узнавший о его чувствах Элронд советовал дунадану не связывать судьбу с Арвен, потому что это обрекло бы владыку Имладриса на горестную разлуку с дочерью. Через двадцать девять лет Арвен и Арагорн вновь встретились в Лориэне, куда эльфинита пригласила Галадриэль. Тогда же Арвен дала своему избраннику клятву верности, тем самым отказавшись от эльфийского бессмертия. Их союз был благословлён Галадриэль и молча принят Элрондом. После Войны кольца Арвен вышла замуж за Арагорна и счастливо прожила с ним 120 лет, родив королю Гондора сына Эльдариона и нескольких дочерей. Умерла в Керин Амроте, не вынеся разлуки с умершим мужем.

Брак Арвен и Арагорна стал третьим и последним союзом эльфийки и человека в истории Средиземья.

Гэндальф

Варианты имени: Гэндальф Серый, Олорин, Митрандир, Таркун, Инканус, Белый Всадник

Титул: Истари (маг)

Раса: Майар

Пол: Мужской

Годы жизни: Бессмертен

Оружие: Меч Гламдринг и посох

Гэ́ндальф (Gandalf) - волшебник, один из центральных персонажей книг Джона Р. Р. Толкина в жанре фэнтези, в частности «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин колец».

История создания и возможные прототипы

Гэндальф - архетипический мудрый волшебник, традиционная фигура в знакомой Дж. Р. Р. Толкиену скандинавской и британской мифологии. Среди аналогичных мифологических персонажей и возможных прототипов отмечают кельтского Мерлина и скандинавского Одина. Имя «Гэндальф», или, вернее, «Гандальв» позаимствовано из Старшей Эдды, где оно принадлежит одному из «нижних альвов».

Прототипом для внешности Гэндальфа стала швейцарская почтовая открытка под названием «Горный Дух», на которой изображен старый бородатый мужчина в широкополой шляпе, кормящий с руки оленя. Изначально именем персонажа было Бладортин, а имя Гэндальф носил король гномов, в окончательной версии известный как Торин Дубощит. Позднее автор передал имя Гэндальф волшебнику, так как прежнее казалось слишком несерьезным. Сыграла роль и расшифровка имени: gandr - волшебный посох, alfr - альв.

В свою очередь, образ Гэндальфа изменил архетип и повлиял на образы позднейших персонажей. К героям, созданным под влиянием Гэндальфа, относят Эльминстера в Forgotten Realms, Дамблдора в серии «Гарри Поттер» и Оби-Ван-Кеноби в классической трилогии «Звёздные Войны».

Биография

Гэндальф, настоящее имя Олорин - один из Майар, младших духов Арды. В числе пяти мудрецов-истари он был избран советом Валар для отправки в Средиземье на помощь эльфам и людям и для противостояния Саурону, повелителю темных сил. Олорин поначалу отказывался от тяжелого поручения, но уступил воле своего наставника Манвэ. В Средиземье он был известен под множеством имен в том числе и как Гэндальф Серый. Хранитель Нарья, одного из Трех эльфийских Колец, вверенного ему Кирданом Корабелом по прибытии в Средиземье.

Цитата из «Сильмариллион»:

Самым мудрым из Майяр был Олорин, которого позже звали Митрандиром и Гэндальфом. Он также жил в Лориене, но пути его часто приводили Олорина в дом Ниенны, и от нее он познал сострадание и терпение.

О Мелиан много рассказано в «Квента Сильмарильоне», но об Олорине это повествование не говорит, потому что он хотя и любил Эльфов, но бывал среди них невидимо или же принимал облик такой же, как у них. И Эльфы не знали, откуда приходят прекрасные видения или мудрые побуждения, которые он вкладывал в их сердца. В более поздние дни он был другом всех детей Илуватара и сочувствовал их горестям. И тех, кто прислушивался к его словам, покидали отчаяние и мрачные мысли.

Гэндальф стал наиболее известен, странствуя по Средиземью и заводя знакомство с разными народами, помогая им советом. В разных частях света он получил много разных прозвищ, заменивших ему имя.

У меня много имен в разных странах. Митрандир среди эльфов, Таркун среди гномов; в юности на давно забытом Западе я был Олорином, на юге - Инканус, на севере - Гэндальф, а на востоке я не бываю.

Среди Хоббитов известен тем, что подарил Старику Туку волшебные алмазные запонки, которые сами застёгивались, но расстегивались только когда им прикажут. Так же известен своими чудесными фейерверками, которые он устраивал в канун Дня Середины Лета на вечеринке у Старика Тука.

Гэндальф был одним из организаторов похода отряда гномов во главе с Торином Дубощитом, к которому по его настоянию присоединился Бильбо Бэггинс к горе Эребор, описанном в повести «Хоббит». Он принимал участие в начале похода и сражался в Битве Пяти Воинств против гоблинов и варгов. Незадолго до этого, по заданию Сарумана он тайно проник в замок Дол-Гулдур, где повидал пленного, умирающего короля гномов Траина. Узнав в «Некроманте», владельце замка, возрождающегося Саурона, он на Белом совете настоял на немедленном наступлении, и принял участие в изгнании Саурона из Дол-Гулдура.

В кольце власти, найденном Бильбо, Гэндальф заподозрил Кольцо Всевластия. Он заставил Бильбо расстаться с кольцом и передать его племяннику Фродо. Обнаружив на кольце характерные письмена на Черном Наречии и сверившись с описаниями в архивах Гондора, Гэндальф убедил Фродо отнести кольцо в Ривенделл, обитель эльфов. Сам же отправился на встречу с Саруманом. На встрече между истари вспыхнул конфликт: Саруман сам хотел завладеть Кольцом и использовать его для достижения власти. Он также уговаривал Гэндальфа пойти на мир с Сауроном. Когда возмущенный Гэндальф отказался выдать Саруману местонахождение Кольца, Саруман заточил его на вершине башни Ортханк. Оттуда Гэндальфа спасли гигантские орлы, присланные его другом, третьим истари, Радагастом Карим.

Прибыв на совет в Ривенделл, Гэндальф рассказал о предательстве Сарумана и согласился возглавить Братство Кольца, отряд, который должен отнести Кольцо к жерлу вулкана Ородруин и уничтожить его. Гэндальф провел своих спутников через подземелья Мории, где отряд столкнулся с демоном Балрогом. В бою с ним волшебник упал в пропасть, и спутники продолжили путь без него, решив, что Гэндальф погиб.

Однако маг выжил, и даже победил Балрога ценой тяжелейших ран и ожогов. На грани смерти к нему пришло озарение и новые силы. Ему было дано право занять место падшего Сарумана во главе ордена, и отныне именоваться Гэндальф Белый. Он присоединился к освободительной борьбе народа Рохана против урук-хаев Сарумана и привел подкрепления в ключевой момент в Битве за Хельмову Падь. После чего, встретившись с Саруманом в Исенгарде, лишил его магической силы и сломал посох.

Отправившись в Гондор, крепость Минас-Тирит Гэндальф помог организовать оборону города лорду Денетору. После падения и самоубийства Денетора Гэндальф фактически возглавил оборону города.Приход подкреплений из Рохана и войска клятвопреступников, приведенного Арагорном, наследником Исилдура,а также гибель предводителя вражеского войска главного назгула, позволили выиграть битву у стен города. Понимая, что главное это уничтожение кольца, Гендальф вместе с Арагорном двинулся к стенам Мордора, для отвлечения внимания.После того, как Фродо и Сэм уничтожили Кольцо, а Саурон исчез, участвовал в коронации Арагорна, как короля Арнора и Гондора. Закончив труды в Средиземье. Гэндальф отбыл обратно за море, в Валинор. Цитата из «Сильмариллион»:

Так снова наступил мир, и новая весна пришла на землю. <...>

Все это было достигнуто большей частью благодаря советам и бдительности Митрандира, и в последние несколько дней он показал себя вождем, достойным величайшего почтения.

Одетый в белое Митрандир мчался на коне в битву, но пока не пришло время для него покинуть страну, никто не знал, что он долго хранил красное кольцо огня.

Сначала это кольцо было доверено Кирдану, но он передал его Митрандиру, зная, и откуда тот пришел, и куда вернется.

Возьми это кольцо, - сказал Кирдан, - так как труды твои и заботы будут тяжелыми, а оно во всем сохранит тебя от усталости. Потому что это - Кольцо Огня, и с его помощью ты, быть может, сможешь зажечь сердца древней доблестью в этом мире, который стал таким холодным. Что же касается меня, мое сердце отдано морю, и я останусь жить на серых берегах, охраняя гавани, пока не придет время уплыть последнему кораблю. Тогда я буду ждать тебя!

Гимли

Раса: Гном

Пол: Мужской

Место обитания: Голубые горы,Блистающие пещеры Агларонда

Годы жизни: 2879 Т. Э. - не раньше 120 Ч. Э.

Оружие: Двухсторонний топор

Гимли (2879 Т. Э. - 120 Ч. Э. или позже) англ. Gimli - гном в эпосе «Властелин колец» Джона Р. Р. Толкина, член Братства Кольца.

Гимли, сын Глоина. Провёл детство в Голубых горах. В 3018 году Т. Э. они с отцом отправились в Раздол. На совете у Элронда он был выбран одним из девяти Хранителей. Гимли стал первым гномом, вступившим в Лориэн с начала Первой эпохи. В пути сдружился с эльфом Леголасом. Отважно бился с орками в Блистающих пещерах Агларонда. Прошёл за Арагорном по Стезе Мертвецов и участвовал в битве на Пеленнорской равнине. Своими подвигами, мужеством и благородством он добился того, что его стали называть Другом эльфов. После Войны Кольца Гимли с эреборскими гномами возвратился в пещеры Агларонда и стал их правителем. В 120 году Ч. Э., после кончины государя Элессара вероятно уплыл на Запад вместе с Леголасом. Гимли также называли Хранителем Локона - из-за того, что он постоянно носил при себе прядь волос Галадриэль. Эту прядь Галадриэль подарила Гимли в знак «дружбы между Лесом и Горами до конца дней».

Леголас

Варианты имени: Зеленый лист

Титул: Принц Лесного королевства

Раса: Эльф

Пол: Мужской

Место обитания: Лихолесье

Годы жизни: Бессмертен

Оружие: Лук, стрелы и длинные ножи

Леголас (англ. Legolas) - литературный персонаж, действующий в трилогии «Властелин Колец».

О персонаже

Леголас - эльф, сын Трандуила, короля эльфов Северного Лихолесья. В 3018 году Третьей Эпохи по людскому летоисчислению он прибыл в Ривенделл, где принял участие в Совете Мудрых. Позднее присоединился к Братству Кольца, где он был единственным представителем эльфов. За время путешествия он особенно сдружился с гномом Гимли, и эта дружба длилась до конца их дней,так же на протяжении всего похода у них длилось соревнование «кто больше убьет». Острый глаз Леголаса и его мастерство в обращении с луком и стрелами оказали неоценимую помощь Братству. После смерти Боромира и распада Братства Леголас и Гимли последовали за Арагорном и сопровождали его до окончания Войны Кольца. Вместе с ним они пустились в погоню за орками, похитившими Мерри и Пиппина. Путешествуя по Фангорну, они встретили Гэндальфа в белых одеждах, который убедил их сопровождать его в Эдорас. Там они присоединились к армии Рохана на время войны с Саруманом. Арагорн, Леголас и Гимли сражались вместе с рохирримами в битве у Хельмовой Пади. После сражения они сопровождали короля Теодена в Изенгард, и там Леголас находился среди тех, кто вёл переговоры с Саруманом.

Вскоре после этого Леголас и Гимли, следуя за Арагорном, прошли Дорогой Мёртвых к Камню Эреха, чтобы привести войско клятвопреступников к Пеларгиру и приплыть в княжество Гондор от морских берегов, тем самым исполнив древнее пророчество. Леголас и Гимли были рядом, когда разразилась Битва на Пеленнорских Полях. В Гондоре Леголас впервые увидел море, и с тех пор желание уплыть на Запад, в Валинор, не отпускало его, как и предсказывала ему Галадриэль

После смерти Арагорна Леголас осуществил свою мечту, взяв с собой Гимли.

Происхождение

Леголас, хотя его имя принадлежит лесным эльфам, по происхождению не лесной эльф, а синда, как и его отец. Сын Трандуила родился, когда тот уже находился в Лихолесье, и, таким образом, получил имя лесных эльфов.

Леголас - поздний по происхождению герой (он появляется лишь в предпоследней редакции «Властелина Колец»), и Толкин уделил ему мало внимания. Известно лишь имя его отца Трандуила, но нигде не упоминается ни его мать, ни его братья-сестры (которых теоретически он мог иметь).

Леголас (Legolas) - имя на синдарине, диалект лесных эльфов. На чистом синдарине его имя будет звучать Лаэголас (Laegolas). Согласно правилам фонетики эльфийских языков, ударение падает на третий от конца слог. Имя «Леголас» состоит из двух частей: «лег» - «зеленый» (диалектная форма, правильно «лаэг») и «голас/олас» - «листва». Форма «олас» употребляется, чтобы избежать повторения «г». Следовательно, имя значит «зеленые листья» или «зеленая листва». В форме «голас/олас» часть «лас» (синдарин) является деривативом «лассэ» на квэнья, а «лаэг» - деривативом «лайква». Таким образом, на квэнья его имя будет «Лайквалассэ». Как говорил сам Толкин, это очень подходящее имя для лесного эльфа.

Внешность

В главе «Совет у Элронда» сказано, что Леголас носил наряд лесных эльфов (зеленый и коричневый цвета). Это соответствует описаниям лихолесских эльфов в «Хоббите». По сути, это единственные слова, описывающие его внешность, исключая еще «сияющие глаза». Ведутся споры по поводу цвета его волос, но, вероятнее всего, он блондин, поскольку его отец описывается как «золотоволосый король эльфов».

Возраст

У Толкина нигде не упоминается дата его рождения. Но Леголас на момент действия «Властелина Колец» не может быть старше трех тысяч лет, поскольку он не участвовал в Битве Последнего Союза. Кроме того, в лесу Фангорн он говорит: «с тех пор пятьсот раз облетели листья в моем лесу, но для нас, эльфов, это пустяки». То есть можно сделать вывод, что ему больше пятисот лет. Если же опираться на «Законы и обычаи эльдар», где сказано, что для рождения ребенка оба родителя должны по-настоящему его захотеть, захотеть принести новую жизнь на землю, то в Лихолесье эльфы должны были перестать рождаться где-то с 1200 года Третьей Эпохи (именно тогда Эрин Гален накрыла Тень Саурона, и он стал называться Таур э-Ндаэделос). Таким образом, он должен быть примерным ровесником Арвен, а той 2778 лет. По некоторым сведениям ему 2931 год.

Галадриэль

Варианты имени: Alatáriel, Altáriel, Artanis, Nerwen

Титул: Королева Лориэна

Раса: Эльф

Пол: Женский

Место обитания: Лориэн (Дориат, Валинор)

Годы жизни: Бессмертна

Галадриэль (англ. Galadriel) - эльфийская королева, персонаж эпоса «Властелин колец» Джона Р. Р. Толкина. Самая могущественная из всех эльфов, оставшихся в Средиземье, Владычица Лориэна.

Младшая и единственная дочь Финарфина и Эарвен, сестра Финрода, Ородрета, Ангрода и Аэгнора. Мать Келебриан.

Родилась в Валиноре, когда там еще росли Два Древа. Галадриэль считалась прекраснейшей из всего рода Финвэ. У нее были золотые волосы и светлые глаза. За свою прекрасную внешность была прозвана «Утренней звездой эльфийского народа».

Имена

Алатáриэль – старинная форма имени Галадриэль на языке телери.

Алтáриэль – форма двух предыдущих имен на квенья.

Галáдриэль переводится с синдарина как Дева, украшенная сияющим венцом. Это относится к ее красивым золотым волосам. Данное имя было дано эльфийской принцессе ее мужем Келеборном.

Нервэн. При рождении дочери Финарфин дал ей имя Артанис (благородная). Согласно эльфийским обычаям, позже мать дала дочери иное имя – Нервэн (муж-дева), которое отражало силу и статность Галадриэль.

До начала Первой Эпохи Галадриэль жила в Валиноре.

Враг владык Валинора, Моргот, похитил у нолдоров сильмарилли и скрылся в Средиземье, и многие принцы нолдор решили преследовать его. Галадриэль пожелала покинуть Валинор вместе с ними. В отличие от Феанора и его сыновей, она не давала страшной клятвы. Ей хотелось иметь свои владения в Средиземье и править там по собственной воле. Она последовала за Финголфином и вместе с ним возглавила опасный переход своего народа в Средиземье через северные земли и льды Хелкараксэ. По другой версии, записанной в черновиках Толкина, Галадриэль покинула Валинор не вместе с прочими нолдор, она пересекла Великое Море самостоятельно.

Первая Эпоха

Галадриэль пришла в Средиземье в 1 год и поселилась в Белерианде с братьями. Там она часто гостила в чертогах Тингола, своего родича, в Дориате, где повстречала Келеборна и полюбила его. Когда Финрод построил Нарготронд и ушел туда жить со своим народом, Галадриэль осталась в Дориате и много узнала о Средиземье от Мелиан.

По окончании Великой Войны и падения Ангбанда в 583 г., когда Белерианд ушел под воду и очертания Средиземья изменились, многие нолдоры вернулись в Валинор, но Галадриэль с мужем остались в Средиземье.

Вторая Эпоха

Согласно поздним работам Джона Р. Р. Толкина, Галадриэль перебралась с мужем в Линдон, где правила небольшой группой эльфов. Возможно, она подчинялась Гил-Галаду. Затем она переехала на восток - в Эрегион. Тогда она вошла в контакт с поселением нандоров в долине реки Андуин - будущим Лотлориэном. Тогда Эрегионом правил Келебримбор.

Во Вторую Эпоху Келебримбор выковал Кольца Средиземья. В 1590 г. Галадриэль получила Нэнья - одно из Трех Колец, сокрытых от Саурона.

Третья Эпоха

В 1981 г. Т.Э. пропал владыка Лориэна Амрот, и Галадриэль стала владеть его землями. Она жила там с мужем до окончания Третьей Эпохи. Галадриэль стала королевой Лесных Эльфов.

Галадриэль входила в Совет Мудрых Средиземья и первая созвала его.

Согласно книге «Властелин колец», в феврале 3019 г. Галадриэль дала пристанище членам Братства Кольца после прохода ими Мории и преподнесла им богатые и полезные дары. Она испытала членов Братства, мысленно предложив им сделать выбор между их тяжелым путем и их потаенными желаниями, которые могут заставить свернуть с пути. Она также позволила Фродо и Сэму заглянуть в Зеркало. Она отказалась принять Кольцо Всевластья от Фродо, осознав, что станет «великой и ужасной» владычицей.

Галадриэль покинула Средиземье и уплыла вместе с Элрондом, Гэндальфом, Фродо и Бильбо на Запад 29 сентября 3021 г., оставив Келеборна в Лориэне. На тот момент ей было более 7000 лет. Она оставалась единственной выжившей из нолдор, в свое время покинувших Валинор.

Сэмуайз Гэмджи

Варианты имени: Сэм, Баназир Гэлбаси

Раса: Хоббит

Пол: Мужской

Место обитания: Эриадор (Шир)

Оружие: Короткий меч (Barrow-blade)

Сэмуайз Гэмджи (англ. Samwise Gamgee) - хоббит, персонаж эпоса «Властелин колец» Джона Р. Р. Толкина. Изначально малообразованный хоббит, работал садовником в Торбе-на-Круче (англ. Bag-End). Отправился вместе с Фродо Бэггинсом в путешествие до горы Ородруин с целью уничтожения Кольца Всевластья. Верный спутник Фродо Бэггинса, член Братства кольца. Принимал активное участие в восстановлении Шира. Жена - Розочка, дочь - Эланор.

Эовин

Титул: Леди Рохана, Леди Щита, Белая Леди Рохана

Раса: Человек

Пол: Женский

Место обитания: Эдорас

Годы жизни: 2995 г. Т.Э. - дата смерти неизвестна

Оружие: Меч

Эовин (англ. Éowyn) - одна из главных героинь «Властелина Колец» Дж. Р. Р. Толкина. Внучка роханского короля Тенгеля, сестра Эомера Эадига. Жена Фарамира. Возможно, мать Элборона.

Скорее всего, имя состоит из двух древнеанглийских корней éo "лошадь" и wyn "радость".

Биография

Жила со своим дядей Теоденом в столице Рохана - Эдорасе. Участвовала в Пеленнорской битве, выдав себя за рохиррима Дернхельма. Убила предводителя назгулов, была тяжело ранена. В госпитале Минас Тирита познакомилась с Фарамиром и вскоре стала его женой и княгиней Итилиэнской.

Информация в большинстве своём из Свободной энциклопедии. Изображения пренадлежат кинотрилогии «Властелин Колец» Питера Джексона.

Меньшие кольца были лишь пробой в создании более совершенных, но и они несли опасность для смертных. Великие Кольца же были гораздо опаснее. Смертный, владевший одним из Великих Колец, не умирал, но и не взрослел и не получал больший срок жизни. Он лишь продолжал жить, пока каждая минута не становилась в тягость. И если он слишком часто пользовался кольцом, чтобы стать невидимым, он «выцветал»: становился невидимым постоянно, блуждая в сумерках под надзором темной власти, что правила кольцами. Если он был силен и действовал из лучших побуждений, то это происходило позже. Однако ни сила, ни благая цель не уберегали его от поглощения темной властью.

Кольца Власти, кроме Единого, могли плавиться в дыхании летающих огненных драконов. По-видимому, даже пламя Анкалагона не могло расплавить Единое Кольцо. Девять, Семь и Три были украшены различными камнями.

Это было ничем не украшенное, как и меньшие кольца, гладкое золотое кольцо. Саурон вложил в него много своей силы и воли; и поскольку власть эльфийских колец была велика, правящее ими должно было обладать исключительным могуществом. Пока он носил кольцо, ему было открыто все, что было создано с помощью меньших колец, и он мог видеть самые мысли тех, кто владел этими кольцами, и управлять ими, и в конце концов целиком и полностью поработить их. Оно заключало в себе все свойства всех прочих колец .

Это Кольцо не смог бы уничтожить ни один кузнец, если только он не превосходил искусством Саурона. Кольцо нельзя было расплавить ни в каком огне, кроме негасимого подземного пламени, в котором оно было отковано .

Оно могло каким-то образом изменять свой вес и размер: становиться то шире, то уже, тяжелее и легче, и даже соскальзывать с пальца, хотя до этого крепко сидело. Кольцо обладало злой властью над хранителем, которую сразу же пускало в ход.

Если Кольцо бросить в огонь, на нем можно было увидеть тонкие налитые огнем линии, бегущие вдоль кольца, внутри и снаружи. Они сияли ослепительно ярко, но откуда-то издалека, словно из большой глубины. Это были эльфийские буквы старинного начертания, но слова из наречия Мордора . Это был отрывок из древних стихов:

Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul
Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

Отыскать их, собрать их, предать их Ему,

Полное же заклинание, которое прочитал Саурон, когда создал Единое Кольцо, звучало следующим образом:

Три кольца – высшим Эльфам под кровом светил,
Семь – властителям Гномов под кровом земли.
Девять – Смертным, чей жребий молчанье могил,
И одно – Повелителю гибельных сил
В царстве Мордора мрачном, где тени легли.
Отыскать их, собрать их, предать их Ему,
Воедино сковать их и ввергнуть во тьму
В царстве Мордора мрачном, где тени легли. (пер. М.Каменкович и В.Каррика)

Тот, кто надевал Кольцо, становился невидимым, и лишь при ярком солнечном свете можно было разглядеть очень слабую тень.

Известно, что Исильдуру не хватало сил, чтобы подчинить Кольцо своей воле. Кроме того, ему больно было прикасаться к нему, потому что оно обжигало его .

Смертным Кольцо не дарило бессмертие, оно лишь растягивало их жизнь. Бильбо, который в сто одиннадцать лет выглядел на пятьдесят, сравнивал это ощущение с куском масла, размазанным по слишком большому ломтю хлеба.

Любой, кто пользовался им, подпадал под его власть. Ни у кого не достало бы силы воли (даже у самого Саурона) повредить кольцо, выбросить его или пренебречь им (по мнению Саурона) .

Тот, кто наделен большей врожденной силой, возможно, не смог бы противиться соблазну власти Кольца так долго, как Фродо , а более слабый не мог бы надеяться противостоять Кольцу в миг финального решения .

Противиться действию Кольца в последний момент перед Роковой Горой не сумел бы никто, и уж тем более после того, как владел им достаточно долго, спустя много месяцев нарастающей муки, будучи изголодавшимся и изнуренным .

Единое Кольцо обладало своей волей и стремилось вернуться к Саурону. Оно решило оставить Голлума , потому что больше от него ожидать было нельзя: он был слишком маленьким и жалким; и пока оно находилось у него, он никогда не покинул бы своего озера. Возможно, Кольцо оставило на нем след, открыв его зову Мордора.

Из всех прочих предположительно мог одолеть его только Гэндальф : будучи посланником Валар и существом того же чина, бессмертным духом, облекшимся в зримую физическую форму. Возможно, Хранители эльфийских колец (Эльронд и Галадриэль) тоже могли владеть Кольцом и свергнуть Саурона. Однако, вероятно, это лишь мороки кольца. В любом случае Эльронд или Галадриэль стали бы продолжать политику, которую проводил Саурон: они построили бы империю с могучими и полностью зависимыми от них военачальниками, и армиями, и военными машинами, и со временем смогли бы бросить Саурону вызов и уничтожить его силой. Поединок с Сауроном один на один, без какой бы то ни было помощи, даже не рассматривался ими. Однако у Гэндальфа с Кольцом был шанс выстоять. Гэндальф как Владыка Кольца оказался бы куда хуже Саурона. Он остался бы «праведным», но чересчур уверенным в своей праведности. Он бы продолжал управлять и распоряжаться «во благо», во имя выгоды своих подданных, согласно своей мудрости (каковая была и осталась бы велика). Если при Сауроне зло возможно было отличить от добра, то Гэндальф выставил бы добро в отталкивающем виде, уподобил бы его злу .

История

Оно было выковано примерно в 1600 г. Второй Эпохи в пламени горы Ородруин , чтобы повелевать остальными кольцами, выкованными эльфами Эрегиона.

С помощью Единого Кольца были укреплены основания Барад-Дура, так что в Войне Последнего Союза эту крепость до конца не смогли разрушить.

Единое Кольцо срезал с руки Саурона Исильдур в 3441 г. Второй Эпохи во время Войны Последнего Союза . Он взял его как виру за смерть своего отца Элендиля и брата Анариона . Когда он взял его, оно было горячим как раскаленный уголь и обожгло ему руку. Но со временем оно остыло и уменьшилось. Когда Исильдур со своими воинами возвращался в Арнор (через два года после окончания войны), на его отряд напали горные орки . Хотя Саурон и был повержен, Кольцо было наполнено его злой волей и стремилось вернуться к нему, и призывало на помощь всех его слуг, которые сами не зная почему хотели уничтожить дунэдайн и пленить их предводителя . Почти все его товарищи были убиты, но Исильдур надел Кольцо и скрылся. Он намеревался переплыть реку, но оно соскользнуло с его пальца. Его увидели орки и застрелили из луков, а Кольцо исчезло в водах Андуина близ Ирисной Низины и на многие века упокоилось на дне.

Обнаружил его примерно в 2463 г. Третьей Эпохи Деагол , хоббит из клана Стуров, когда его увлекла в воду огромная рыба. Но Смеагол (Голлум) возжелал Кольцо и задушил своего друга. Вскоре его выгнали из дома, и он поселился в пещере у корней Мглистых Гор примерно в 2470 г. Третьей Эпохи , и многие годы о нем и Кольце никто не слышал.

Голлум называл его «мое сокровище» и разговаривал с ним. Он хранил его в тайном месте на острове в подземном озере и брал его только когда охотился или следил за горными орками.

Бильбо нашел Единое Кольцо в 2941 г. Третьей Эпохи, когда отстал от гномов и Гэндальфа во время побега от орков. На ощупь пробираясь по пещерам, он наткнулся на Кольцо, лежащее на полу туннеля. Именно о нем придумал загадку Бильбо, и оно помогло ему спастись от Голлума, скользнув ему на палец. Он выбрался из пещер и вернулся к своим путникам, ошарашив их своим внезапным появлением. В дальнейшем Бильбо еще несколько раз использовал Кольцо.

25 октября 3018 г. состоялся совет у Эльронда , на котором было решено уничтожить Единое Кольцо.

25 декабря 3018 г. Отряд Хранителей покинул Ривенделл, направляясь в Мордор к Роковой Горе .

25 марта 3019 г. Единое Кольцо вместе с Голлумом упало в жерло Ородруина и было уничтожено в пламени.

Три Кольца эльфов

Они обладали величайшей властью и красотой. Те, кто владел ими, могли отвратить распад, что несет время, и отсрочить увядание мира. Они были наделены силой сохранения, но не рождения . Их создатель не искал источника силы, господства или богатства, но жаждал понимания, творческой силы, исцеления, чтобы сохранить все вокруг незапятнанным.

Вилья (другие названия - Сапфировое Кольцо (The Ring of Sapphire), Синее Кольцо (The Blue Ring), Кольцо Воздуха (The Ring of Air)) –– золотое кольцо с большим синим камнем (сапфиром). Оно было самым могущественным из Трех Колец. Сначала им владел Гиль-Галад , а после - Эльронд .

Ненья (другие названия - Адамантовое Кольцо (The Ring of Adamant), Белое Кольцо (The White Ring), Кольцо Галадриэли (Galadriel’s Ring), Кольцо Воды (The Ring of Water) было митрилевым кольцом с белым камнем (адамантом). Оно было главным из Трех Колец . Также говорится, что назгул не могли пренебречь силой Белого Кольца и что вокруг Лориэна был образован защитный пояс . Видимо, Ненья помогало в обороне Лориэна во время трех нападений из Дол Гулдура в 3019 г. Третьей Эпохи, поскольку упоминается о волшебной силе земли Лориэна, с которой мог справиться разве что сам Саурон. Этим кольцом с самого начала владела Галадриэль .

Нарья (Рубиновое Кольцо (The Ring of Ruby), Красное Кольцо (The Red Ring), Кольцо Огня (The Ring of Fire), Нарья Красное (Narya the Red) , Третье Кольцо ), Великое) было с камнем (рубином) красным, как огонь. Фейерверки Гэндальфа –– часть творческой силы Кольца Огня, Возжигающего . Это кольцо поддерживало своего хранителя в усталости и могло зажигать сердца древней доблестью. В «Истари» говорится, что дух Гэндальфа был горячим и пылким, а кольцо Нарья усиливало этот внутренний огонь . Поначалу это кольцо было у Гиль-Галада, затем он отдал его Кирдану , а тот - Гэндальфу .

История

Когда Саурон со своей армией ворвался в главный город Эрегиона, Ост-ин-Эдиль , в 1697 г. Второй Эпохи и разграбил дом Мирдайн , он захватил там Девять Колец, но Три и Семь не мог найти. Тогда Келебримбора подвергли пыткам, и Саурону стало известно о том, где хранятся Семь Колец. Это Келебримбор открыл ему, потому что меньше дорожил Девятью и Семью, чем Тремя. О Трех Кольцах Саурон ничего не узнал и велел убить Келебримбора. Но Саурон подозревал, что они находятся у Галадриэли и Гиль-Галада, и потому направил свои войска в Линдон , где намеревался найти хотя бы одно из Трех. Однако войска Саурона при поддержке войска Нуменора были разбиты и ему самому с трудом удалось бежать. После того, как было решено, что оплотом на востоке Эриадора станет Имладрис , Гиль-Галад отдал в 1701 г. Второй Эпохи Вилью Эльронду .

Пока Саурон носил Правящее Кольцо, эльфы не использовали свои кольца.

Когда Саурон был повержен, кольца неустанно трудились, и там, где они находились, царила радость и ничто не было отмечено горестной печатью времени. Они поддерживали зачарованные островки мира, где Время словно бы застыло и распад обуздан, - подобие благоденствия Истинного Запада .

В Третью Эпоху о том, где хранятся Три Кольца, даже из эльдар мало кто знал. Но до конца Эпохи стало известно, что Сапфировое Кольцо хранится у Эльронда , а Адамантовое у Галадриэли . Но о Рубиновом Кольце до самого конца не было известно никому, кроме Эльронда, Галадриэли, Кирдана и Сарумана . Последний, искусный в разгадывании загадок, узнал об этом сам .

Когда в Средиземье появился Гэндальф, Кирдан, провидя в нем мудрейший и величайший дух, отдал ему Нарью, поскольку знал, что великие испытания предстоят магу, и кольцо должно было поддержать его в усталости и помочь зажечь сердца древней доблестью в остывающем мире. Кирдану же оно было доверено лишь для того, чтобы хранить его в тайне, и на западных берегах оно было праздно .

После уничтожения Единого Кольца сила Трех Колец исчезла. В сентябре 3021 г. Три Кольца покинули Средиземье.

Семь Колец гномов

Они были выкованы в период с 1500 до 1590 гг. Второй Эпохи. В их изготовлении принимал участие Саурон. В 1697 г. Второй Эпохи Саурон захватил эти кольца, извратил их, и они стали прокляты. Потом он раздал их гномам.

После уничтожения Единого они были уничтожены.

Девять Колец людей

Они были выкованы эльфами Эрегиона в период с 1500 до 1590 гг. Второй Эпохи при содействии Саурона.

Три из Девяти Колец были отданы великим владыкам из нуменорцев .

Кольца были извращены Сауроном и стали прокляты, и в конце концов предавали тех, кто их использовал. Их владельцы обрели могущество, стали королями, чародеями и воителями. Казалось, они обрели бесконечную жизнь, однако она стала им непереносима. Они могли бродить незримыми для глаз и видеть вещи, недоступные смертным, но слишком часто они видели лишь призраки и иллюзии Саурона. Один за другим они подпали под власть Единого Кольца и стали назгул, Призраками Кольца.

Девять Колец хранились у Саурона . После уничтожения Единого они были уничтожены.

Другие версии

В «Истории Галадриэли и Келеборна» говорится, что Гиль-Галад отдал Нарью Кирдану только когда отправился на Войну Последнего Союза .

В черновиках приложений к ВК говорится, что благодаря действию колец эльдар за тысячу лет изменялись не более, чем люди за 10 лет, и язык их тоже .

В ранней версии в черновиках к ВК кольцо не представляло большой опасности, если его использовать для благих целей. Однако была одна загвоздка: его носитель потеряет либо кольцо, либо самого себя. Но Бильбо не мог потерять самого себя, поэтому отдал кольцо Бинго (Фродо) .

Также в ранних версиях было несколько вариантов стихов, в которых говорилось о том, сколькими кольцами был наделен каждый из народов. Изначально первый вариант завершенного стиха про Кольца был таким:

Девять – эльфам-королям под кровом луны и звезд,
Семь – владыкам-гномам в их каменных дворцах,
Три – Людям Смертным, странствующим далёко.

Затем он был изменен на:

Двенадцать – Смертным Людям, умереть обреченным,
Девять – Владыкам-гномам, в их каменных дворцах,
Три – эльфийским Королям земли, моря и неба .

В черновиках ВК есть несколько версий происхождения колец и их числа.

В одном варианте Властелин создал множество колец и разослал их по миру, чтобы поработить народы. Он послал их многим народам: эльфам, которые владели множеством колец и поэтому в мире было много эльфов-призраков, но Властелин Колец не мог управлять ими; гоблины также получили много колец, и невидимые гоблины были очень злобными и подчинялись Властелину; гномы, вероятно, не имели колец; они были слишком стойкими к их действию; у людей было мало колец, но их легче всего было сломить, и люди-призраки служили Властелину; кроме того, кольца получили и другие существа .

В следующем варианте у эльфов также было множество колец и в мире было много эльфов-призраков; гоблины получили только несколько колец; гномы владели семью кольцами, но ничто не могло заставить их стать невидимыми. Люди владели тремя кольцами, а другие, выброшенные эльфами-призраками, они находили в потаенных местах. Люди-призраки служили Темному Властелину и вернули ему свои кольца. Так он собрал все кольца, которые не были уничтожены огнем драконов – все, кроме одного. Оно упало с руки эльфа, когда он переплывал реку, и предало его –– он стал видим врагам, и гоблины убили его. Но рыба проглотила кольцо и была преисполнена безумием, пока не выбросилась на берег и не выплюнула кольцо, и не умерла. Там его нашел Дигол , который после стал Голлумом. Хотя это кольцо и не было правящим, оно было самым могущественным и драгоценным для Властелина

Похожие статьи

© 2024 dvezhizni.ru. Медицинский портал.